Билет на Лысую гору - Страница 61


К оглавлению

61

– Напрасно ты его так круто, Буслаич. Не исключено, что это был царевич какой-нибудь заколдованный. Рост сто девяносто, бицепс сорок пять и натуральный блондин! – заметила Улита.

– Почему блондин-то? – спросил Мефодий, с сомнением разглядывая дохлого комара.

– Почемушто… – отвечала ведьма. – Лысая Гора все-таки. Многие на превращениях специализируются, на подлянках всяких. В следующий раз, прежде чем грохнуть кого-нибудь, скажи: «Глюкос морлокус!»

Едва она произнесла эти слова, как раздавленный комар превратился в мертвую летучую мышь. Мефодий запоздало понял, почему пятно крови было таким большим. Все-таки у летучей мыши аппетиты не комариные.

– На этот раз не царевич… – сказала Улита. – Ну и не унывай! В другой раз царевича хлопнешь!

Покосившись на летучую мышь, которая притворялась комаром, Даф покрепче сжала в руке флейту. Лысая Гора ее тревожила. Здесь ей было неуютно и беспокойно. Хотя и привычная, намозоленная идиллиями эдемская скука тут определенно не грозила.

– Какие у нас планы? – спросила она у Улиты.

– Простые, как табуретка! – сказала ведьма. – Бросаем где-нибудь кости, чтобы не остаться ночью без убежища, отдыхаем немного и… ну а там посмотрим… Есть у меня одна мыслишка! Ну-с, вперед!

И она уверенными шагами пошла по деревянным мосткам, проложенным по раскисшей от дождей улице. Редкие прохожие уступали ей дорогу, верно просчитав, что при столкновении двух тел дальше улетает то, что легче.

Они миновали длинный каменный дом местной администрации, работавший строго по праздникам и закрытый по случаю буднего дня; прошли подозрительное общепитовское заведение, где все ели из огромной общей миски, и свернули еще на одну улицу – не менее оживленную, чем та, где они только что были.

Здесь им немедленно попались корчма для вампиров «Зов крови» и безымянный ресторанчик для людоедов, вывеска над которым предупреждала:

...
«Вся еда бесплатно! Постарайся
не оказаться каждым десятым, брат!»

– Спасибо! – сказал Мефодий. – Что-то мне не хочется! В другой раз!

Неожиданно Улита улыбнулась, увидев нечто знакомое.

– Ага! – произнесла она. – Тут!

* * *

Гостиница «Незваный гость» больше походила на бастион. Железная дверь, утопавшая в толстой стене. Крыша с зубцами. Из зарешеченных окон торчат дула аркебуз, заряженных заговоренными пулями. Дверь промята. Камень выщерблен. На решетках заметны следы зубов.

«Чтобы не остаться ночью без убежища», – вспомнил Мефодий слова Улиты.

В памяти замелькали монстры с бензопилами и мрачные ведьмаки. Если это – благодушные обыватели, то кто же тогда является из мрака безлунными ночами?

– Ты здесь бывала раньше? – спросила Даф у Улиты.

– Я – нет. Но Арей тут всегда останавливался, – ответила ведьма. Мефодий заметил, что она словно невзначай проверила, легко ли вынимается шпага из ножен.

Едва они постучали, как дверь открылась с лязгом и грохотом. Похоже, внутри кто-то произнес заклинание.

Мефодий, вошедший первым, оказался в узком темном холле. Освещен был только небольшой участок у лестницы. За стойкой сидел мрачный широкоплечий детина с исполосованной шрамами физиономией и чистил ногти булатным ножом. «Тугарин-Змеевич», – сообщала медная табличка, вроде тех, что встречаются порой в провинциальных гостиницах.

Мефодий приблизился. За спиной он угадывал Даф и Мошкина. Улита пока держалась в стороне, деловито осматриваясь. Детина не шелохнулся. Казалось, все его внимание приковано к ногтям, однако Мефодий готов быть поклясться, что он прекрасно все видит.

– Уважаемый! У вас что, всегда такой сервис? Мы просим внимания! Что там у нас в смысле номеров? – требовательно кашлянув, подал голос Чимоданов.

Даф хихикнула. Петруччо, должно быть, немало напутешествовался со своей беспокойной мамочкой. Даф представила, какой шум поднимала его мамочка по поводу каждого треснутого графина, заедающего замка, грязного зеркала или отсутствующей туалетной бумаги.

– Не слышу ответа. У вас есть свободные номера? – нетерпеливо повторил Чимоданов.

Тугарин-Змеевич поднял голову.

– У меня нет номеров, сынок. Ты обратился не по адресу, – медленно произнес он.

– То есть как это? У вас же гостиница! – не понял Чимоданов.

– У меня грязные тесные комнаты без воды и без окон. В них ровно столько места, сколько в комнату помещается тюфяков. Спят все на полу!.. Если вас что-то не устраивает – валите! Неподалеку есть прекрасный пятизвездочный отель «Трансильвания». Там все стерильно, как в капельнице!..

Чимоданов вспыхнул.

– В таком случае, эта гостиница нам не подходит… У меня аллергия на пыль. Мы, пожалуй, последуем вашему совету и обратимся к вашим конкурентам… Однако, хочу заметить, если вы и дальше так будете вести свои дела, то рано или поздно… Ой! – Петруччо внезапно пискнул. Улита, только что без всяких церемоний кольнувшая его шпагой в бедро, спрятала ее в ножны.

– Мы снимем у вас комнату! Любую, что у вас есть! – сказала она.

Тугарин ухмыльнулся.

– Даже если я скажу, что в тюфяках у меня полно блох, пол липкий, а лестница на второй этаж такая темная, что не далее как вчера один из постояльцев свернул себе шею? Я, кстати, не начинал еще вытирать его мозги. Не наступите случайно в лужу.

– Даже если тюфяков вообще нет. Мы можем спать и на голом полу, – спокойно отвечала Улита.

– Значит, на голом полу? – прищурившись, повторил хозяин.

– Только не под полом и не снаружи… Я переживаю в основном за своих спутников. Они на Лысой Горе впервые. Я бы и на улице как-нибудь разобралась.

61